அச்சுவை பெறினும்… நாவல்

Standard

arunn-achuvai-perinum-frontஅச்சுவை பெறினும்… என் இரண்டாவது நாவல். தமிழினி வெளியீடு.

ஜூன் 1 முதல் நடக்கவிருக்கும் சென்னை புத்தகக் காட்சியில் தமிழினி நிலையத்தில் கிடைக்கும்.

பிறகும், வழக்கம்போல, வாசிக்க மனமிருப்போருக்கு உலகின் மூலை முடுக்கிலெல்லாமும் கிடைக்கும். புத்தக வடிவில் வாசிப்பதற்கு ஓர் விலையை அளிக்கவேண்டியிருப்பதைத் தவிர்க்க இயலாது.

[தொடர்பு: தொ.பேசி எண் 9344290920]

*

தத்தமது சதிபதிகளுடன் அமெரிக்கா பெங்களூர் என்று இல்லறம் பேணும் இருவர் மீண்டும் காதலர்களாய்த் தாங்கள் வளர்ந்த சிற்றூரில் இரு தினங்கள் சந்தித்துக்கொள்ள நேர்ந்தால்? இல்புறக் காதலின் அச்சுவையைப் பெறுவதற்கான விலையை இல்லற அன்பும் அறனும் பொறுக்க வல்லதா?

இதுதான் புத்தகப் பின் அட்டைக்கு எழுதிக் கொடுத்துள்ள சாரம்.
Continue reading

நேனோ: ஓர் அறிமுகம் – கட்டுரை 3 – நேனோ-விளைவு – அறிவியலும் மிகையும்

Standard

நேனோ ஓர் அறிமுகம் கட்டுரை வரிசையில் சென்ற வாரம் வெளியான தங்கத்தின் நிறம் நீலம் கட்டுரையை வாசித்துக்கொள்ளுங்கள்.

இப்போது, “நேனோ வரலாறு” கட்டுரையின் பிற்பகுதியில் ஏற்கெனவே குறிப்பிட்ட ரோமானியர்கள் நான்காம் நூற்றாண்டில் வடிவமைத்த லைஸர்கஸ் கோப்பையை (Lycurgus Cup) எண்ணிப்பாருங்கள். அதில் நிகழ்ந்தது மேலே விளக்கியுள்ள தங்க நிறமாற்ற விளைவுதான். வெளியிலிருந்து பார்க்கையில் ஒரு நிறத்திலும், உள்ளே விளக்கேற்றி ஒளிரூட்டினால் வேறு நிறத்திலும் தெரிந்தது பரப்பினில் இருந்த நேனோ தங்கத்தினால்.

செயல்வடிவமாய் கோப்பையை ரோமானியர்களால் அன்றே வடிவமைக்க முடிந்துள்ளது. ஆனால், நேனோ-அறிவியல் விளைவுகளை அறிந்து செய்திருக்கவில்லை. உதாரணமாக, சார்பியல் கோட்பாடு 1905இல் ஐன்ஸ்டைனால் முதன்முறையாக முன்வைக்கப்பட்டது. குவாண்டம் இயற்பியல் அதன்பிறகுதான், 1981இல் அதிநுண்ணோக்கி கண்டுபிடிக்கப்பட்டபிறகே, நேனோ-அளவுகளில் தங்க அணுக்களின் கூட்டணியை அருகில் பார்ப்பதற்கு முடிந்தது. ஏன் தங்கத்தின் நிறம் நேனோ-அளவுகளில் மாறுகிறது என்பதை விளக்குவதற்கு மேற்படி அறிவியல் புரிதல்கள் இன்றியமையாதவை.

amrutha-2014-02-arunn-thangathin-niram-nilam-fig-2

இதேபோலத்தான் கண்-மையில் நேனோ-கரி-குழாய்கள் தென்படுவதும். கரி-குழாய்கள் நேனோ-மீட்டர்களில் உருவாக்கமுடிந்த மற்றொரு நேனோ-அறிவியல் விந்தைப் பொருள். தனிக் கட்டுரையில் அறிமுகப்படுத்துவோம். ஆனால், இக் கரி-குழாய்கள் கண் மையில் இருப்பதை சமீபத்தில் கண்டறிந்தனர். இதனால், பழங்காலத்தில் மை தயாரிப்பதே நேனோ கரி-குழாய்கள் செய்வதற்குதான் என்றோ, நேனோ கரி-குழாய்களை மை தயாரிப்பவர்கள் அறிந்திருந்தனர் என்றோ ஏற்றுக்கொள்ள இயலாது. மரபான வழியில் தரமான மை செய்வதெப்படி என்பதையே நம் முன்னோர்கள் அறிந்திருந்தனர். அதில் நேனோ அளவுகளில் பொருட்கள் இருந்ததை இன்றுதான் அதிநுண்ணோக்கி வழியே கண்டறிந்துள்ளோம். அறிவியல் அறிதலுடன் இன்று நேனோ கரி-குழாய்களை மை தயாரிப்பு இல்லாமல், தனிச் செயல்முறையில் கட்டமைக்கமுடியும்.

மீண்டும் வலியுறுத்துகிறேன். இன்றைய அறிவியல் புரிதலைக் கடந்த, ‘மேம்பட்ட அறிதல்’ பழங்காலத்தில் நம் முன்னோர்களிடையே இருந்ததற்கான ஆதாரங்கள் இல்லை. கலை, தொழில் தேர்ச்சிகள் இவ்வாறு செய்வதால் அறிவியல்-சரியாக இவ்வாறு நிகழும் என்பதற்கொப்பான ‘செயல்-விளைவு’ (cause and effect) வகையில் தருக்க சிந்தனைகளுடன் விளைந்தவை இல்லை. பலமுறை திருத்திச் செய்துபார்த்து வேண்டியவகையில் அமைவதையே மரபானதொரு தொழில்நுட்பமாய், கலையாய் வளர்த்தெடுத்துள்ளோம்.

இதில் இழுக்கொன்றுமில்லை. உதாரணமாக, கட்டடக்கலையின் அறிவியலை அறிந்திராது வடிக்கப்பட்ட இணையற்ற கோயில்கள் நாம் பெருமைகொள்ளவேண்டிய பாரம்பரிய அபாரங்களே. மிகையுணர்வுடன் அவற்றை அணுகி, இன்றைய அறிதல்களை அவைமீது ஏற்றிச்சொல்வது தகாது.

இணையத்தில் எழுத்தாளர்களில் தொடங்கி பலரும் தங்கள் வலைப்பூக்கள் தரும் பரிசீலனையற்ற சுதந்திரத்தில் இவ்வகையில் உணர்ச்சிக்குவியலாய் எழுதிக்குவிப்பர். இவையெல்லாம் அறிவியல் இல்லை. ஆய்ந்தறியும் நிலையை இழந்த, சந்தை அறிவியலைக் கடந்த மந்தை அறிவியல்.

நேனோ: ஓர் அறிமுகம் – கட்டுரை 3 – நேனோ-விளைவு: தங்கத்தின் நிறம் நீலம்

Standard

நேனோ நோநோ” பகுதியில் குறிப்பிட்டவகையில், பொருட்களில் நேனோ-மீட்டர் அளவுகளில் நிகழும் சில நேனோ அறிவியல் விளைவுகள் உள்ளன.

அணுக்கூட்டணி மோட்டார்கள், அணுக்கூட்டணி சுவிட்சுகள், ஒரே எலக்ட்ரானில் அதன் இருநிலைகளில் சுழற்சியின் மூலம் தகவல் சேமித்தல், மருந்துகளை நேனோ-அளவில் பொடிகளாக்கி நேரடியாக இழையங்களில் (tissue) உயிரணுக்களில் (cells) சேர்த்தல் போன்றவை நேனோ-அறிவியல் தளத்தில் இயங்குபவை.

மரபணு-சில்லுகள் (gene-chips) வாயு அறிவான்கள் (gas sensors), அதிக்குளிரூட்டம் (hyperthermia) போன்றவற்றில் நேனோ-தொழில்நுட்பத் தேர்ச்சி இன்று நமக்கு உள்ளது.

நேனோ வரலாறு பகுதியில் சுட்டப்பட்ட ஒரு நேனோ விளைவை விரிவாக இங்கு அறிமுகம் செய்துகொள்வோம். தங்கத்தின் நிறம் நீலம்.
Continue reading

ஏன் எழுதுகிறேன்?

Standard

பதாகை இணைய சஞ்சிகையில் வெளியாகியுள்ள என் கட்டுரையின் மீள்-பதிவு.

*

ஏன் எழுதுகிறேன்? வருகிறது, செய்கிறேன். சுவாசம் போல. மறக்கையில் நிற்கும். எழுத்தும்.

எனக்கு நினைவு தெரிஞ்ச நாள்லருந்தே… எனத் தொடங்குகிறது ஆற்றல் பானத்திற்கான ஓர் விளம்பரப் பேச்சு. எனக்கு நினைவு தெரிஞ்ச நாள்லருந்தே… நான் எழுதி வருகிறேன். வீட்டு முற்றத்தின் செம்மண் படிக்கோலத்தின் மீது நெல் கொட்டி, அதில் கிழக்குப் பார்த்துத் தாத்தாவின் மடியில் இருந்தவாறு சூரியன் சாட்சியாக முதல் எழுத்தை ‘அ’ என விரலினால் எழுதினேன். அறியாது எழுத்தறிவிக்கப்பட்ட இதற்குப் பல வருடங்களுக்குப் பின்னரே எழுத்து ஆ என்றானது எனக்கு. இடையில் தலையெழுத்தில் கையெழுத்து மறைந்து மின் திரையெழுத்து மிளிர்ந்துவிட்டது, மலிந்து விட்டது.

பிடித்தவை இரண்டு வகை. நமக்குப் பிடித்தவை. நம்மைப் பிடித்தவை.

குஞ்சாலாடு, கோணேஸ்வரர் ஆலயம், குடமுருட்டி ஆறு, கோட்-சூட் பிழைப்பு இன்னபிற பழகப் பழக நமக்குப் பிடித்தவை என்றாகியிருப்பவை. முகநூல் மொக்கைகள் பலதும் இன்று லைக் பெற்று நமக்குப் பிடித்தவை என்றாகிறது.
Continue reading

நேனோ: ஓர் அறிமுகம் – கட்டுரை 2 – நேனோ வரலாறு – பகுதி 2 – சமீப நூற்றாண்டுகளில்

Standard

nano-book-fig-11857 – மைக்கெல் ஃபேரடே (Michael Faraday) கூழ்ம நிலையில் ‘ரத்தின’ தங்கம் (‘ruby’ gold) எனப்படும் பொருளைக் கண்டுபிடித்தார்.

நேனோ துகள்களாய் தங்கம் இருக்கையில், அதன் நிறம் மஞ்சளன்று. இளஞ்சிவப்பு. ஏன் என்று வரும் கட்டுரையில் விளக்குவோம். முக்கியமாக, ஃபேரடேவும் தான் நேனோ-பொருள் செய்கிறோம் என்று அறிந்து செய்யவில்லை. பரிசோதனையில் எதிர்பாராமல் நிறம் மாறும் தங்கத்துகள்களைக் கண்டார். ஏன் நிறம் மாறுகிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்வதற்கான இயற்பியல், வேதியியல் அறிவு அவர் நூற்றாண்டில் உருவாகவில்லை.
Continue reading

நேனோ: ஓர் அறிமுகம் – கட்டுரை 2 – நேனோ வரலாறு: வைசேஷிக அணுவிலிருந்து – பகுதி 1

Standard

ஹாலிவுட் இயக்குநர் ஸ்பீல்பெர்க் தயாரித்த சை-ஃபி திரைப்படம் ‘ஹனி, ஐ ஷ்ரங் தி கிட்ஸ்’ நீங்கள் பார்த்திருக்கலாம். விஞ்ஞானித் தகப்பன் தன் வீட்டுக் கொட்டகையில் கட்டமைத்த கருவியினால் தற்செயலாகத் தன் குழந்தைகளைச் சுண்டைக்காய் அளவிற்குச் சுருக்கிவிடுவார். சிறு உருவில் அவர்கள் எதிர்கொள்ளும் தினவாழ்வின் சவால்கள் வெள்ளித்திரையில்.

இவ்வாறு நிஜமாகவே நம்மைச் சுருக்கமுடியுமா? என்றால், திரைப்படத்தில் விஞ்ஞானி கூறும் தர்க்கம் பின்வரும் வகையில் அமையும். மாலிக்கியுல் என்னும் ஒவ்வொரு அணுக்கூட்டணியிலும் அணுக்களிடையே நேனோ-மீட்டர் அளவுகளில் நிறைய இடைவெளியுள்ளது. அதைப்போலவே, ஒவ்வொரு அணுவிலுமே மத்தியில் இருக்கும் நியூட்ரான் துகளுக்கும் அதைச் சுற்றியிருக்கும் எலக்ட்ரான், புரோட்டான் துகள்களுக்கும் இடையே ஆங்ஸ்ட்ராம் அளவுகளில் (ஒரு மீட்டரில் பத்தாயிரம் கோடி பாகம்) தூரம் அதிகம்.

திருவிழாவிலோ, வாசலில் கைவண்டிகளிலோ வாங்கிச் சுவைக்கும் பெரிதாக புஸுபுஸுவென இருக்கும் பஞ்சுமிட்டாயை அமுக்கி கைக்குள் அடக்கும் உருண்டையாக்கி விடுகிறோமே. அதுபோல, ஒவ்வொரு அணுக்களின் உள்ளிருக்கும் இடைவெளிகளையும், அணுக்கூட்டணிகளில் இருக்கும் இடைவெளிகளையும் மெகா அழுத்தம் கொடுத்து சுருக்கிவிட்டால், பருப்பொருளும் பல மடங்கு சுருங்கிவிடுமே.

இவ்வித தர்க்கத்தை அறிவியல் சரியாக முதலில் கூறியவர் நோபல் பரிசு பெற்ற அமெரிக்க இயற்பியலாளர் ரிச்சர்ட் ஃபேய்ன்மன் (Richard Feynman). 1959இல் ஆற்றிய உரையில் இவ்வித சுருக்கலின் (miniaturization) இன்றியமையாமையைச் சுட்டிக்காட்டினார். “கீழே நிறைய இடமுள்ளது” எனப் பொருள்படும் தலைப்பில் பிரபலமான இவ்வுரைதான் இன்று நேனோ-டெக்னாலஜியை அறிவியலாளரின் பார்வைக்கு வைத்ததாய் கருதப்படும் ஆவணம்.
Continue reading

நேனோ: ஓர் அறிமுகம் – கட்டுரை 1 – பகுதி 2

Standard

காப்பியில் சர்க்கரை போட்டுக் குடிப்பவரா நீங்கள்? உங்களை நேனோ-திரவம் (nano-fluid) பருகுகிறவர் எனலாம். சென்ற நூற்றாண்டின் துவக்கத்தில் ஆல்பர்ட் ஐன்ஸ்டைன் தனது முனைவர் பட்ட ஆய்வறிக்கையில் சர்க்கரைத் துகள்கள் நீரில் கரைகையில், அவை நேனோ-மீட்டர் அளவில் நுண்-துகள்களாகிவிடும் என்றாராம். இருபதாண்டுகள் முன்னர் அமெரிக்காவில் அடித்த நேனோ-ஜுரத்தில், கொழிக்கும் ஆராய்ச்சி மான்யத்தில் தங்களுக்கும் ஒரு பங்கு கிடைப்பதற்காக, தாங்கள் ஆராய்ந்துகொண்டிருக்கும் எதற்கு முன்னாலும் நேனோ- எனும் அடைமொழியை சேர்த்துக்கொண்டு பல ஆய்வாளர்கள் பரிசில் கேட்க முற்பட்டார்கள். உதாரணமாக, பொருளறிவியல் (மெட்டீரியல் சயன்ஸ்) அறிவியல் பிரிவில் நுண்ணோக்கி வழியே உலோக அலோகங்களை நோக்கியவர்கள் தலைநிமிர்த்தி, நாங்கள் நேனோ-அளவில் பொருட்களை பலவருடங்களாக ஆராய்ந்துகொண்டிருக்கிறோம், மேலும் நிதி நேனோ-பரிசிலில் இருந்து தேவை என்றார்கள்.

வழக்கமான பூதக்கண்ணாடியை விடுத்து, அதி-நுண்னோக்கி வழியே கைரேகையை பார்த்தாலும் நேனோ-அளவில் தெரியும். அதற்காக ஜோஸ்யகாரர்கள் நம் எதிர்காலத்தை நேனோ-அளவில் துல்லியமாகக் கணிக்கிறார்கள் அவர்களுக்கு கொடுப்பதில் மேலும் ஏதாவது போட்டுக்குடுக்க வேண்டும் என்று சொன்னால் கேட்போமா? அதைப்போலத்தான் இவ்வகை நுண்னோக்கி வழி நேனோ-வும்.

நிஜமாகவே நேனோ-மீட்டர் அளவுகளில் குவாண்டம் இயற்பியல், சார்பியல் கோட்பாட்டின் பாதிப்புகள் எனப் புதிய விளைவுகள் தோன்றுவதையோ, நேனோ-மீட்டர் அளவில் அணுக்கூட்டணிகளில் மாற்றங்கள் செய்வதால், புதிய பொருட்களோ (நேனோ-கரிக் குழாய்கள், கிராஃபீன் போல்), பழைய பொருட்களில் புதிய குணங்களோ (நேனோ-காம்போஸிட்டுகள் போன்றவை) தோன்றுவதையே நேனோ அறிவியல் எனலாம்.

நேனோ-திரவம் என்பதை நேனோ-அறிவியலின் கண்டுபிடிப்பு என்று ஒப்புக்கொள்வது கடினம். நேனோ-அளவிலுள்ள உலோகத் துகள்களை ஒரு திரவத்தில் சேர்த்து, அது கரையாமல் கூழ்ம (colloid) வடிவில் ஊசலாடிக்கொண்டிருப்பதை நேனோ-திரவம் என்றார்கள். நேனோ-துகள் அற்ற இதன் தாய் திரவத்தைக் காட்டிலும் இந்த நேனோ-திரவம் சில குணங்களில் மேம்படுவதாய் (உதாரணம்: அதி-வெப்பக்கடத்தியாக) எதிர்பார்ப்பு. நேனோ-திரவம் பற்றி தனிக்கட்டுரையில் விளக்குவோம். பொதுவில், இவற்றில் ஓரிரண்டு பிழைத்தாலும், பல நேனோ-திரவங்கள் சடுதியில் கூழ்ம-நிலையிழந்து – ஆராய்ச்சி மான்யம் கரைந்ததும் – கரைசல்களாயின, சக்கரை போட்ட காபி போல.

இவையெல்லாம் அசல் நேனோ இல்லை; நேனோ- ஒப்புக்குச் சப்பாணிகள்.

*

ஒரு தொழில் நகரத்தை மனத்தில் கொள்ளுங்கள். சென்னை போன்று அழுக்கானதோ, ஆஸ்லோ (Oslo) போன்று பெருஞ்செலவாளியானதோ, ஏதோ ஒன்று.

அந்நகரத்தின் போக்குவரத்து என்றால், பஸ்களில் பெட்ரோல், டீஸல் போன்ற எரிபொருளுக்கு மாற்றாய் இன்று எரிமின்கலன்கள் (fuel cells) வந்துள்ளது. இக்கலன்களில் நேனோ-மீட்டர் அளவுகளில் நுண்துளைகள் கொண்ட போரஸ் (porous) பொருளினால் ஆன எலக்ட்ரோடுகள் உள்ளன. ஹைப்ரிட் கார்கள் என்னும் ஊர்திகளில் லித்தியம்-அயான் பாட்டரிகளில் பயன்படுவதும் நேனோ-துளைகள் கொண்ட கேத்தோடுகளே. எரிமின்கலன்களில் தேவையான ஹைட்ரஜன் எரிபொருளை, ‘பெட்ரோல் பங்க்’ போல ஹைட்ரஜன் மண்டிகளில் நேனோ-அளவில் நுண்துளைகளுடைய உலோகங்களில் (nano-porous metal-hydride bed) சேமித்துவைத்திருப்பார்கள்.

வாகனங்களில் உராய்வையும், மற்றும் சேதாரத்தையும் குறைக்க, நேனோ-அளவில் வடிவ மாற்றங்களைக் கொண்ட திடமான பூச்சுகளும் உறைகளும் இன்ஜின் பியரிங் (engine bearing) முதல் பல இயந்திர சாதனங்களில் வழங்கப்பட்டுள்ளன. கரி எண்ணெய் எரித்து, மின்சாரம் தயாரிக்கும் ஆற்றல் ஆலைகளில் சுற்றும் டர்பைன்களில் நேனோ-அளவில் வடிவ மாற்றங்களுடன் வெப்பப் பரிமாற்றத்தை (heat transfer) அதிவிரைவாக்கும் ‘போரஸ்’ பூச்சுக்கள் இருக்கும். டர்பைன் பிளேடுகளை குளிரவைப்பது முக்கியம். இல்லையேல் சூடான நீராவி தொடர்ந்து படருவதால், அவை உருகிவிடும்.

மேலும், ஆற்றல் ஆலைகளில் வெளிப்படும் கரிம வாயுக்களை, புகைகளை, உறிஞ்சுவதற்கும் அவற்றில் உள்ள கரியைச் சேமிப்பதற்கும், நேனோ-துளைகள் கொண்ட ஜவ்வினாலான மெகா வடிகட்டிகளும் (precipitators) அவசியம்.

ஆற்றலை மின்சாரமாக வெளிக்கொணர இயங்கும் ஜெனரேட்டர்கள், டிரான்ஸ்ஃபார்மர்கள் போன்ற கருவிகளில் இன்று நேனோ-படிக நிலையிலுள்ள காந்தப்பொருட்கள் பயன்படுகின்றன.

காற்றாலைகள் என்றால், அங்கு சுற்றும் காற்றாடிகளின் பிளேடுகளில் இன்று நேனோ-கரி-குழாய்களை (carbon nano-tubes) மெல்லிய பூச்சுபோல உபயோகித்து அவற்றை உடையாமல் உறுதிபெறச்செய்கிறர்கள். ஆலைகளின் மின்சாரக்கம்பிகள் கூட இன்று இவ்வகையில் மேம்மடுத்தப்பட்டவையே.

சூரியவொளி மின்சாரம் தயாரித்தல் என்றால், சூரியஒளியை உள்வாங்கும் ஃபோடொவோல்டாயிக் கலனில் உள்ள பாலிமர் பூச்சுகள் நேனோ-அளவில் நுட்பமாக வடிவமைக்கப்பட்ட பொருள்களே. கட்டிடங்களை அலங்கரிக்கும் சூரியவொளி கலன்களின் பூச்சுகளில் உள்ள நிறங்களும் நேனோ-வடிவங்களின் வெளிப்பாடே.

நகரின் துறைமுத்தில் நிற்கும் கப்பல்களில் உள்ள மோட்டார்கள் மீ-கடத்திகள் கொண்டு இயங்குபவை. சில மீ-கடத்திகள் நேனோ-அளவில் வடிவ மாற்றங்கள் கொண்டவை.

அலைபேசிகளின் ஆற்றல், தொடுதிரைகளின் மின்திரைகள், உடம்பில் செலுத்தும் அறிவான்கள் (sensors), குறிப்பான்கள் (markers), மருந்து காப்ஸ்யூல்கள் என்று பெரிய பட்டியலே நேனோ-அளவுகளில் மாற்றங்கள் செய்யப்பட்ட வடிவங்களையோ பொருட்களையோ தங்களுள் கொண்டிருப்பவையே.

*

(தொடரும்… மே 2, 2016 திங்கள் கிழமை அன்று)

நேனோ: ஓர் அறிமுகம் – கட்டுரை 1 – பகுதி 1

Standard

nano-front-tநேனோ: ஓர் அறிமுகம் புத்தகம் சுமார் பதினைந்து தொடர்புடைய கட்டுரைகளின் தொகுப்பு. முன்னுரையை வாசித்துக் கொள்ளவும்.

இப்பதிவு அப்புத்தகத்தின் முதல் கட்டுரையின் முதல் பகுதி. கட்டுரைத் தொடரின் அடுத்த பதிவு அடுத்த திங்கள் கிழமை (25 ஏப்ரல், 2016) வெளியாகும்.

*

எது நேனோ, எது நோ-நோ?

எறும்பு ஐந்து மில்லிமீட்டர். இங்கிருக்கும் முற்றுப்புள்ளி ஒரு மில்லிமீட்டரையும் விட சிறியது. தலையில் உள்ள பொடுகின் அளவு 0.2 மில்லிமீட்டர். அதாவது, இருநூறு மைக்ரான்கள். நம் ரத்தத்தில் இருக்கும் சிவப்பணு (red blood cell) எட்டு மைக்ரான்கள். ஐந்து மில்லிமீட்டர் பரப்பில் உறையும் ஒரு சொட்டு ரத்தத்தில் பல மில்லியன் சிவப்பணுக்கள். சிவப்பணுவின் உள்ளே பல கோடி மரபணுக்கள் (DNA). ஒரு மரபணுவின் இரட்டைச் சுருள் (double helix) வடிவின் விட்டம் இரண்டு நேனோமீட்டர். நேனோமீட்டர் அளவில் இருக்கும் மரபணுவை மனிதன் என்றால், அம்மனிதனின் கைவிரல் அளவில் இருப்பது ஒரு அணு. மனிதனுக்கு அவன் பூமி எவ்வளவு பெரியதோ அதைப்போன்ற பெரியதே ஒரு மரபணுவுக்கு அதை உள்ளடக்கியிருக்கும் ஒரு சிவப்பணு. மனிதனுக்கு சூரியன் உறையும் ஆகாசகங்கை காலக்ஸி எவ்வளவு பெரியதோ, அவ்வளவு பிரம்மாண்டமே ஒரு மரபணுவுக்கு, ஒரு எறும்பு.

மடிக்கணினி ஒரு அடிக்கும் குறைவான அளவு. அதனுள் இருக்கும் சிலிக்கனால் ஆன மைக்ரோ-சில்லு சில மில்லிமீட்டர்கள். சில்லினுள் இருக்கும் பலவாறான ஒருங்கிணைந்த மின்னிணைப்புகளின் (integrated circuit) அளவு சில மைக்ரான்கள். இதுவரை நாம் கண்ணால் காணமுடிந்த அளவு. அதில் ஒரு அங்கத்தை மட்டும் விரலின் ஈரத்தில் ஒத்தி எடுத்து, நுண்ணோக்கியில் பெரிதுபடுத்தினால், குறுக்கும் நெடுக்குமாய் ஓடும் மின்னிணைப்புகளின் ஒரு இழையின் அளவு மைக்ரானையும் விட சிறியது. மைக்ரோ-லித்தோகிராஃபி எனும் முறையில் ‘லேசரை’க்கொண்டு இம்மின்னிணைப்புகளின் வரைவடிவை சிலிக்கன் பரப்பின் மீது ‘எழுதியிருப்பார்கள்’. ஒரு சிலிக்கன் இழையை மட்டும் குவிப்புத்திறனுடன் உற்று நோக்கினால், அதன் பக்கச் சுவர்களின் உயரம் சில நேனோ-மீட்டர்கள். சுவர் சில நூறு சிலிக்கன் அணு ‘செங்கற்களினால்’ ஆனது. ஒரு சிலிக்கன் அணுவின் அளவு நேனோ-மீட்டரையும் விட பத்து மடங்கு குறைவான, ஆங்ஸ்ட்ராம் (Angstrom) எனப்படும் ஒரு மீட்டரில், ஒன்றின் கீழ் ஒன்றிற்குப் பிறகு பத்து பூஜ்ஜியங்கள் கொண்ட சிறு பங்கான அளவு.

நேனோ அறிவியல் என்பது நேனோ அளவில் இருக்கும் பொருட்களை ஆய்ந்தறியும் துறை. கார்பன் நேனோ-குழாய்கள் ஒரு உதாரணம். வீட்டில் நீர் வரும் உருளை வடிவ குழாய்கள் மீட்டர் அளவில் என்றால், கரி அணுக்களை சுருட்டித் தயாரித்த கரிக்குழாய்களின் விட்டம் நேனோ-மீட்டர் அளவில். கண்ணுக்கு மை அழகு என்கையில், அக்கருமையின் நிற அழகிற்கு அதனுள்ளே இருக்கும் நேனோ கரிக்குழாய்களே காரணம் எனலாம்.

நம் தலைமுடியின் ஒரு இழையில் எவ்வளவு நேனோ கரிக்குழாய்களை அடைக்கலாம்?
Continue reading

அமெரிக்க தேசி – அத்தியாயம் 1 – பகுதி 1

Standard

அமெரிக்க தேசிnovel-front-s நாவல் | பாகம் 1 | இறங்கல் | அத்தியாயம் 1 | பகுதி 1

*

கலியுகத்தில், பிரதமேபாதத்தில், உத்திராயணத்தில், பொன் கிடைக்காத ஒரு புதனில், ஜம்பூத்வீபத்தில், பாரத வர்ஷே பரத கண்டத்தை விட்டு லுஃப்தான்ஸா விமானத்தில் கிளம்பி, இண்டர்நேஷனல் டேட்லைனைக் கடந்த, சுமார் இருபத்தியிரண்டு மணிநேரப் பயணத்தில் அதே புதன்கிழமை பொன்னொளி மதியம் அமெரிக்காவில் டலஸ் ஃபோர்ட்வொர்த் விமான நிலையத்தில் இறங்கினான் ஸ்ரீரங்கம் தேசிகன்.

ராட்சத நகரத்தின் பஞ்சவர்ணப் பரப்பையும் கட்டடக் கொந்தளிப்புகளையும், அமெரிக்காவிலேயே மிகப்பெரியதில் ஒன்றான விமான நிலையத்தை அப்பிரதட்சணமாய் சுற்றித் தரையிறங்குகையில், வெண்மேகத்திற்கும் நிழல் உண்டு என்பது தூக்கக்கலக்கத்தில் ‘மொலுமொலு’வென்றிருந்த மனத்தில் சிறு திறப்பாய் விழித்தது.

பவேல் கூலிஷ் வந்திருப்பானா?

பவேல் ருஷ்யன். கேட்டதற்கு அப்படித்தான் சொன்னான். முதலில் தேசிகன் அவனை ஜெர்மானியன் என்று நினைத்தான். பிஎச்டி செய்வதற்கு லக்ஸம்பர்கிலிருந்து டலாஸ் சென்றதாக அவன் ஈமெயிலில் குறிப்பிட்டிருந்ததால். ஜெர்மானியன் பவேல் என்று பெயர் வைத்துக்கொள்வானா என்று சந்தேகம். அடுத்த ஈமெயிலில் கேட்டதும்தான் பவேல் ருஷ்யன் என்பது தெரிந்தது.

ருஷ்யன் ஒருவனை தேசிகன் முன்பின் பார்த்ததில்லை. நியூ செஞ்சுரியின் ‘மீர் பதிப்பக’ தயவில் நிறைய ருஷ்ய புத்தகங்கள் வாசித்திருக்கிறான். நாவல்கள், கணித, இயற்பியல் புத்தகங்கள். தஸ்தயேவ்ஸ்கி, செகொவ் தொடங்கி இரடோவின் கால்குலஸ், லெவ் லாண்டாவ், லிஃப்ஷிட்ஸ் எழுதிய ஏழு பாகங்களில் பெளதீக வரிசை, கிட்டாய்கிரோட்ஸ்கியின் ‘ஃபிஸிக்ஸ் ஃபார் எவ்ரிவொன்’ வரிசை என்று அப்பா பரிசாய்க் கொடுத்த தமிழாக்கத்தில் யா. ரா. பெரல்மன் எழுதிய ‘பொழுதுபோக்கு பெளதீகம்’ வரை நிறைய வாசித்திருக்கிறான். ஆனாலும் ருஷ்யன் ஒருவனையும் நேரில் சந்தித்ததில்லை.
Continue reading

அழைப்பும் பிழைப்பும்

Standard

IMG_0420

வேலை என்பது பிழைப்பிற்காக செய்யப்படுவது எனலாம்.

இந்த வேலை பிடித்தமானதாக அமைந்தால் நலம். வருமானம் சற்று குறைவானதாக இருந்தாலும் உளைச்சல் இன்றிச் செய்யலாம். ஆசிரியர் வேலை போல. சுய தொழில் முயற்சிகள் போல. தேவையான வருமானத்திற்கு ஒரு நாளில் வேலைக்கென்று செலவிடும் நேரம் குறைவானதாக இருந்தாலும் நலம். பிடிக்காவிட்டாலும் சுருக்க செய்து முடித்துக்கொள்ளலாம். ஆசிரியர் வேலை போல. திரைப்படங்களுக்கு வசனம் எழுதுவதைப் போல. அடுத்தபடியாக ஓரளவே பிடித்திருந்தாலும் தேவையான வருமானத்திற்கு அதிக நேரம் செய்தாகவேண்டிய வேலைகள் உள்ளன. ஆட்டோ ஓட்டுநர் போல. தொலைக்காட்சி இழுவைகளுக்கு தினப்படி கதைவசனம் எழுதுவதைப் போல.

மனத்திற்கு உவக்காத ஆனால் தினமும் பல மணி நேரத்தைக் கோரும் வேலையை அதிகபட்ச வருமானம் கருதிச் சில வருடங்கள் செய்யலாம். தொடர்ந்து செய்தால் சேதாரம் செய்கூலியைவிட அதிகமாகிவிடும் அபாயமிருக்கும் ஐடி கம்பெனி பணியாளர்கள் போல. அல்லது பங்கு சந்தையின் கூவுனர்கள் போல.

வாழ்நாளில் அதிக நேரத்தைக் கோரி வருமானத்தையும் சரிவர தராத வேலைகள் உள்ளன. இந்தக் கட்டுரையை இணையத்தில் வாசிக்க வகையில்லாத பலரும் அவ்வகை வேலையில் ஒன்றைத்தான் செய்துவருகின்றனர். இந்த வகையிலும் ஆசிரியர் வேலையைச் சேர்க்கவும் என்று விண்ணப்பம் செய்வர் தனிநபர் நடத்தும் சிலபல கல்வி நிலையங்களில் வேலை செய்யும் பலர்.

வருமானமே இன்றி வேலை மட்டும் செய்யும் நிலையை இங்கு வைக்கவில்லை. இவ்வகை வேலைகளை இலக்கியங்களில் பாடு என்று குறிப்பிடுகின்றனர். வாசிக்கையில் அந்தராத்மா நாய் பொழப்பு என்று பொருள் சொல்லிக்கொள்ளும். சுய தேர்வாக இன்றிப் பெண்டிர் பலரும் பலகாலம் செய்துவரும் அவை பிழைப்பு இல்லை. சமுதாய அமைப்பின் அவலம். சமனற்ற சீர். வேறு கட்டுரையின் கரு.
Continue reading

அமெரிக்க தேசி – தமிழ் ஹிந்து விமர்சனம்

Standard

அமெரிக்க தேசி பற்றி செல்வ புவியரசன் எழுதி இன்றைய தமிழ் ஹிந்து-வில் வெளியாகியிருக்கும் கட்டுரை.

——

இக்கரைப் பச்சை

ஆற்றின் எதிர்க்கரை பசுமை மிகுந்ததாகவே பார்வைக்குத் தோன்றும். நதியிடைப்பட்ட தீவில் வளர்ந்த தேசிகனுக்கோ எத்திசைச் செல்லினும் எச்சுவைப் பெறினும் அரங்கமே ‘பச்சை’யாக நெஞ்சிலும் நினைவிலும் ஒட்டிக்கொண்டிருக்கிறது.

படிப்பை முடித்த கையோடு தேசிகனுக்கு ஒரு வேலையும் கிடைத்துவிடுகிறது, கைத்தலம் பற்றவும் ஒருத்தி தயாராக இருக்கிறாள். எனினும் அவன் இரண்டிலுமிருந்து தன்னைக் கவனமாக விடுவித்துக்கொண்டு அமெரிக்காவில் ஆய்வுப் பட்டம் பெறுவதற்குக் கிளம்புகிறான். அதுவே தன் திறமைக்கு இவ்வுலகம் அளிக்கும் அங்கீகாரம் என்பது அவனது எண்ணம். உலகம் தன்னை ஏற்பதற்காக எந்தப் பற்றை விட்டொழித்துப் பயணம் புறப்பட்டானோ அதுவே அவனைப் பாதி வழியில் பற்றிக்கொள்கிறது. இடைவிடாது எரியும் அந்நெருப்பில் அவன் சிக்கிச் சீர்பெற்றுத் திரும்புவதே நாவலின் மையம்.

என்னதான் ஆய்வுப் பட்டம் பெற்று அந்த வட்டத்தில் மதிக்கப்பட்டாலும் அறிமுகம் இல்லாத இடங்களில் அந்நியனின் உயிர்ப் பயத்தோடுதான் தேசிகன் உலா வர முடிகிறது. உலக வர்த்தக மையத்தின்மீது விமானத் தாக்குதல் நடத்தப்பட்ட தினத்தன்றும் அதன் பிறகான நாட்களிலும் பழுப்பு நிறத்தவன் என்ற ஒரே காரணத்துக்காகத் தான் மதிப்புக் குறைவாய் நடத்தப்படும் விதம் அவன் மனதைச் சுட்டுப் பொசுக்குகிறது.

பொருள் ஈட்டுவது ஒன்றையே குறிக்கோளாகக் கொண்ட அமெரிக்க வாழ்க்கை முறை தேசிகனுக்குக் கசந்துபோகிறது. இன்னொரு பக்கம் உடன் பயிலும் ரஷ்ய மாணவர்களின் வழியே கலைந்துபோன கம்யூனிசக் கனவும் கேள்விக்கு உள்ளாகிறது. உலகில் வேறெங்கிலும் கிடைக்காத சர்வ சுதந்திரம் அமெரிக்காவில் அனுமதிக்கப்படுகிறது என்ற ஒரே காரணத்துக்காக அங்கே தனது சுயத்தை இழந்து பிழைப்பதற்கு அவன் தயாராக இல்லை. இலக்குக்காக எதை விடுத்துக் கிளம்பினானோ அதையே இலக்காக எட்டிய பிறகு திரும்புகிறான். அகம், புறம் என இரண்டிலுமாக அவன் வாழ்வின் பொருளை உணர்ந்துகொண்டுவிட்டான்.

உணவு, உடை வேறுபாடுகள், அவற்றின் சுவையம்சங்கள், வடகலை தென்கலை வம்பளப்புகள், கல்வித் துறையின் அபத்தங்கள், உயர்கல்வி ஆராய்ச்சிகளில் நடக்கும் அறிவுத் திருட்டுகள், அதை நியாயப்படுத்தும் நிற பேத உணர்ச்சிகள் ஆகியவற்றையும் தொட்டுச் செல்கிறது இந்நாவல். அறிவியலோடு இசை, திரைப்படம், தொலைக்காட்சி, விளையாட்டு என்று விஷய ஞானமுள்ளவர்களை முறுவலிக்கச் செய்யும் குறிப்புகளும் நிறைய உண்டு. நினைவேக்கத்தில் சிக்காமல் ஒருவித சுய எள்ளலோடு விமர்சனமும் செய்யத் துணிந்திருக்கிறார் அருண் நரசிம்மன்.

சென்னை ஐ.ஐ.டி.யில் இயற்பியல் பேராசிரியராகப் பணியாற்றும் அருண் நரசிம்மனுக்கு இது முதல் நாவல். தத்தித் தாவும் தவளை நடையும் வளைந்து நெளிந்து கண்ணாமூச்சி காட்டும் பாம்பின் நடையும் கலந்து விரவி வர, சட்டென்று சிறகை விரித்தெழுந்து ஆகாயத்திலும் வளையவருகிறது இவரது எழுத்து. நான்கைந்து நிலவெளிகள், ஏழெட்டு மொழிநடைகள், இருபத்து சொச்சம் மனக்கவலைகள் என்பதோடு தமிழ்ப் புனைவுலகம் வீழ்ச்சியுறுமோ என்ற கவலையை விட்டொழிக்கலாம். அடுத்த தலைமுறை புதிய மொழியில் புதிய கதைகளைச் சொல்லும் என்ற நம்பிக்கை பிறக்கிறது. எனினும் தனிப்பாடல் காலத்து இரட்டுற மொழிதலணி, உரைநடையில் எல்லா இடங்களிலும் சோபிக்கவில்லை என்பதை அருண் கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும்.

நன்றி: தமிழ் ஹிந்து [ http://tamil.thehindu.com/general/literature/இக்கரைப்-பச்சை/article8205821.ece ]

அறிவியல் புத்தகங்கள் சார்ந்த கருத்துகள்

Standard

aliens-front-tசில மாதங்கள் முன்னர் ஒரு நிகழ்ச்சி ஒருங்கிணைப்பாளர் பரிசு கொடுப்பதற்காகச் சில பிரதிகள் வேண்டும் என்று கோரியதை நான் முன்வைக்கையில் தான் பதிப்பாசிரியருக்கும் விஷயம் தெரியவந்தது. என் ஏலியன்கள் இருக்கிறார்களா? அறிவியல் புத்தகம் முதல் பதிப்பு முழுவதும் விற்றுத் தீர்ந்துவிட்டுள்ளது.

விற்பனையாவதற்குச் சுமார் ஒன்றரை வருடங்கள் ஆகியுள்ளது.

உள்ளடக்கத்தை முழுவதும் புரிந்துகொள்வதற்கு வாசகரின் உழைப்பையும் கோரும் அறிவியல் புத்தகங்கள் தமிழில் விற்கவே விற்காது என்று சாதிப்பவர்கள் உள்ளனர். அவ்வகை உழைப்பை வழங்க ஆயத்தப்படுபவர் மட்டும் வாங்கி வாசித்தால் போதும் என்று கருதுபவர்களும் உள்ளனர். பதிப்பாளர்களிலும் இவ்விரண்டு நிலைப்பாடுகளைக் கொண்டோர் உள்ளனர் — முதல் நிலைப்பாட்டில் பெரும்பான்மையானோரும் இரண்டாவதில் எஞ்சும் ஓரிருவரும்.

கலையின் சிறப்பு ஏற ஏற அதன் வர்த்தக வீச்சு சரிந்துகிடக்கும் என்பது சந்தை விதி. தமிழ்ப் புத்தகச் சந்தையும் சந்தை விதிகளுக்கு உட்பட்டதே.

தமிழில் எழுதப்படும் அறிவுத் துறைப் புத்தகங்கள் விற்காது என்று கருதும் பதிப்பாளரும் விற்கும் என்று கருதும் பதிப்பாளரும் உண்மையே சொல்கிறார்கள். இது புரிவதற்கு எனக்கு சில புத்தகக் காட்சிகளும் பழக்கங்களும் தேவைப்பட்டது. விற்காது என்பவர் அச்சிட்ட அடுத்த வருடத்தினுள் இரண்டாயிரம் பிரதிகள் விற்காது என்கிறார் (அப்படிச் செய்தால் அப்புத்தகம் பெஸ்ட்-ஸெல்லர்; நல்ல லாபம் ஈட்டியிருக்கும்). விற்கும் என்பவர் இரண்டு வருடத்தில் அறுநூறில் இருந்து ஆயிரம் பிரதிகள் விற்றுவிடும் என்கிறார் (சுமார் அல்லது சொற்ப லாபமே).

ஏலியன்கள் இருக்கிறார்களா? புத்தகத்திற்கு வாய்த்துள்ளது இரண்டாவது நிலை.
Continue reading

மண்ணில் இந்தக் காதல் இன்றி

Standard

தவிப்புதான் காதலா? காதல் தவிப்பென்றால் தவிப்பதெதற்கு? அது தெரிந்தால், அத்தவிப்பை தீர்த்திடும் வழிகளை ஆய்ந்து விடை கண்டுவிடலாமோ? தவிப்பைத் தீர்த்துவிட்டால் காதலும் தீர்ந்துவிடுமா?

காதல் என்பது அன்பு + காமம் / 2 எனலாம். அன்பும் காமமும் சரிவிகிதத்தில் கலந்து செய்த கலவை உணர்வு. ஏன் என்பதற்கு நீங்களும் நானுமே விளக்கங்களாக முடிவதுமுண்டு. மனத்தைத் தொட்டுச் சொல்லுங்கள் உங்கள் பிறப்பு இருவரிடத்தேயான காமத்தினால் மட்டுந்தானா? அதே இருவரிடத்தேயான காமமற்ற அன்பினால் மட்டும் பிறந்திருப்பீர்கள் தானா? பெற்றது உங்களையோ தெய்வங்களையோ என்றிடினும், குந்தியும் மேரியும் உங்கள் அம்மாக்கள் என்றால் ஒப்புவீர்களா, மனைவிகள் என்றால் சகிப்பீர்களா? இப்போது கூறுங்கள் காதல் என்பது அன்பு + காமம் / 2 எனலாம் அல்லவா.

நம் பிறப்பு நற்பிறப்பே எனக் கருதி மனித குலம் ஜீவித்திருக்க அவசியமான காதலைப் புரிந்துகொள்ள முயல்வோம்.

அன்பு யாரும் எவரிடமும் எழுப்பலாம். அன்பிற்கு உண்டோ அடைக்குந்தாழ் என்கையில் தந்தை மகனிடத்தில் கொண்டதும், ஆசிரியர் மாணவனிடம் கொண்டதும், தங்கை தனையனிடம் கொண்டதும் சேர்த்துத் தம்பதியர் கருத்தொருமித்தவர் என எவரிருவருக்குமிடையேயும் ஏற்படக் கூடும் தான். அன்பு காட்ட, பெற, காமம் இடையூறில்லை.

காமம் பொதுவாக ஒரு சாரார் மறு சாராரிடம் பருவ வயதில் தொடங்கிப் பலகாலம் எழுப்பிக்கொள்ள முடிவது. காமத்தை எழுப்பிக்கொள்ள சம்பந்தப்பட்ட இருவரிடையே அன்பு கட்டாயமில்லை. வெறும் காமம் அன்புமில்லை, முக்கியமாகக் காதலும் இல்லை. எனின், உலகின் ஆதி தொழில் அற்றிருக்கும் அந்நாளே, காதலால் காப்பாற்றப்பட்டு. மாதவியும் மற்று மொரு கண்ணகியாய் அறியப்பட்டிருப்பாள் இளங்கோவிற்கே.

காதல் அன்பின் குறுந்தொகை யன்று. அன்பு துயரற்றது. காதல் அன்பு மட்டுமில்லை. துயறுருவது. காதல், காமம் கூடிய அன்பு. எவ்விகிதத்தில் என்பது பங்குபெறும் மனங்களைப் பொறுத்தது. காமமற்ற காதல் என்பது அன்பினையும் அடைக்குந் தாழ். கனவுகளைப் பயந்து கண்விழித்தே இருப்பது. பெருமூச்சுகளாய் தவமிருந்து வயோதிகம் வளர்ப்பது. ஊரை ஏமாற்றுவதான சுய ஏமாற்று. காமம் ஒளித்த காதல் காவியணிந்தக் கிளர்மனம். பேரறிவாளனின் பெருமூச்சு. படிகளற்றப் பத்தினி வீடு.

தவிப்பு என்பது காமமா? அவ்வாறெனின் காதலற்ற ஓரிடத்தில் காமம் தீர்ந்துவிடும் வாய்ப்புண்டு. அவ்வாறு காமம் தீர்ந்ததும் தவிப்பும் அடங்கிவிடவேண்டும். கூடவே வேறிடத்தில் இருக்கும் காதலும் தீர்ந்துவிட வேண்டும். அவ்வாறில்லை என்றால், தவிப்பு காமம் மட்டும் இல்லை என்றாகிறது. பின் காதல் என்பது தவிப்பென்றால் அத்தவிப்புத் தீர வழி என்ன?

காதலில் விழுந்த இருவருக்கிடையே அன்பு பாராட்டிக்கொள் வது தவிப்பைத் தணிக்கலாமா? அவ்வாறெனின், காதலர்கள் அன்பையல்ல, காதலை தான் பரிமாறிக்கொள்ள வேண்டும். முன்பே உறுதி செய்துகொண்டபடி எந்த இருவரிடத்தேயும் எழுப்பிக்கொள்ள முடிந்த அன்பைப் பரிமாறிக் கொள்ள காத லர்கள் என்கிற தனித்துவம் தேவையில்லையே. அதனால், அவ்வன்பினால் காதல் எனும் தவிப்பு அடங்கி விடும் என்று எதிர்பார்ப்பது சரியன்று.

காதலர்கள் பரிமாறிக்கொள்ளவேண்டியது அன்பு+காமம்/2 எனும் காதல் உணர்வை. அவ்வாறு இயலாதென்கையில் காமத்தை மட்டும் பரிமாறிக்கொள்வதை விட அன்பை மட்டும் பரிமாறிக்கொள்ளும் நண்பர்களாய் விலகியிருப்பது கௌரவமானது என்று கருதுவார்கள். காதலித்திராதவர்கள்.

*

காதல் கணங்கள்

Standard

அலறும் மலரைப் போல
அலர்ந்த அருணனைப் போல
நீலவண்ணக் குளிரைப் போல
நீந்திவரும் நெருப்பைப் போல
நேற்று ஒலித்த கனவைப் போல
நைச்சிய நிழலைப் போல
காதல் கணங்கள்.

காத்திருந்த கன்னிவெடி போல
கால்மாறிய நாட்டியம் போல
பொங்கிவிட்ட பொழுதைப் போல
புன்னகைத்த புலியைப் போல
பகலிற் புகுந்த கள்வனைப் போல
புத்தம்புதிய பாக்குவெட்டிப் போல
காதல் கணங்கள்.

சிக்கிமுக்கிச் சிறகைப் போல
சிலந்திவலை சீற்றம் போல
பரமபத சோபனம் போல
பங்குசந்தைப் பதாகை போல
பாய்ந்துவரும் பட்டொளி போல
பாதி நமுத்தப் பழங்கதை போல
காதல் கணங்கள்.

நலுங்கிவிட்ட நளினம் போல
மழுங்கிவிட்ட மௌனம் போல
நாற்பதைக் கண்ட நாய் போல
நாலும் தெரிந்த குழந்தை போல
மேகதூத மேட்டிமைப் போல
மேலைக்காற்றின் மௌட்டீகம் போல
காதல் கணங்கள்.

பயமிலா கவிதை போல
முகமிலா மோட்சம் போல
பொருள்படா புதினம் போல
போன சென்ம புத்தன் போல
மரத்தில் மறைந்த மாமதம் போல
மனத்துள் மணந்த மன மதனைப் போல
காதல் கணங்கள்.

*

விஷ்ணு மார்பின் பாரம் அகன்றது!

Standard

சென்ற வருடம் [ Feb 2014 ] விஷ்ணுவின் மார்ப்பைப் பிளந்து என்று கோயில்களினுள் நாம் இன்றும் (என்றும்?) காணும் உதாசீனங்கள் அக்கறையின்மை பற்றிப் புலம்பியிருந்தேன். உதாரணங்களாக அவ்வருடப் பயணங்களில் கண்ட சில காட்சிகளைப் பகிர்ந்திருந்தேன். அவற்றில் ஒன்றான ஸ்ரீரங்கம் கோயில் தாயார் சந்நிதியின் பிரகாரத்தில் ராமானுஜர் கூடத்தின் முகப்பில் தென்பட்ட காட்சியே என் கட்டுரைத் தலைப்பாகியிருந்தது.

vandal-1

‘விஷ்ணுவின் மேல் சிமெண்ட்’ செயல் அந்த வெள்ளி மண்டபம் செப்பனிட உதவிய உபயதாரர் (ஆத்திகர்) பெயர் பலகை வைப்பதற்கான பக்கவிளைவு.

vandal-1-c

எழுதிய சில தினங்களில் சார்பான ஒரு பதிவை [ http://www.jeyamohan.in/47180 ] ஜெயமோகன் தன் தளத்தில் எழுதியிருந்தார். ஓரிருவர் மின்னஞ்சலில் ‘உங்கள் அறியாமையை கண்டிக்கிறேன் (உதாசீனங்களுக்கு பக்தர்கள்தான் காரணம் என்று நான் எழுதிவிட்டிருந்ததால்). ஆனால், இவ்விஷயத்தை குறிப்பிட்டதற்கு நன்றி. கேஸ் போடப்போகிறோம்…’ என்று எழுதியிருந்தனர்.

ஒன்றரை வருடம் கடந்து, இருதினங்கள் முன்னர் (செப்டம்பர் 2015) ஸ்ரீரங்கம் கோயிலின் அதே இடத்தில் இருந்தேன். கண்டது இதை.

vandal-vishnu-2015-01

ஆமாம். விஷ்ணுவின் மார்பின் மீதிருந்து அந்த சிமெண்ட் விளம்பர உதாசீனம் களையப்பட்டுவிட்டது.

vandal-vishnu-2015-02

கலியுக ஆச்சர்யமே.

உப்புக்காகிதத்தால் தேய்க்கப்பட்டு மார்பும் மார்ப்பு சார்ந்த கல் தூண் பகுதிகளும் சுத்தமாய் உள்ளது. தரையின் சிறுகுழிப் பள்ளங்களில் தங்கிவிட்ட சிமெண்ட் மிச்சங்கள் மட்டுமே நடந்தேறியிருந்த உதாசீனத்தின் எச்சங்கள்.

விஷ்ணு பொறுப்பார்.

இனி?

One down, several more to care… அவற்றில் சில உதாசீன உதாரணங்கள் மேற்படிக் கட்டுரையிலேயே குறிப்பிட்டிருக்கிறேன்.

நம் மரபையும் அதன் சின்னங்களையும் பேணுவது நம் கடமை, உரிமை என்கிற அடிப்படை உணர்வு தொடர்ந்து நம்மிடம் ஆக்கபூர்வமாய் செயல்பட்டால்…

சரி, சரி, நிறுத்திக்கொள்கிறேன். இணையத்தில் நான்கு பத்தி எழுதுவதற்குள் நான் மட்டுமே எழுத்தாளன் என்று நிலை மயங்கி எழுத்து அறிவுஜீவனத்துவத்திற்குள் சென்றுவிடுகின்றது.

ஏற்கெனவே எழுதியதை வாசித்தோ கேள்விப்பட்டோ அவரவ தமதம தறிவறி வகைகளில் அக்கறையுடன் செயல்பட்ட  அனைவருக்கும் நன்றி என்று இங்கு எழுதிவைத்து நிறுத்திக்கொண்டால் போதும் என்றே தோன்றுகிறது. என்வழி இயல்வது எண்ணும் எழுத்துமே…

அறிவியல் விளக்கங்கள் – உரை, காணொளி

Standard

சில வாரங்கள் முன்னர் பத்து முதல் பன்னிரண்டாவது வகுப்பு வரையிலான பள்ளி மாணவர்களுக்காக ஐஐடி மெட்ராஸ் நடத்திய முகாம் ஒன்றில் தமிழில் வெளியாகியுள்ள என் அறிவியல் புத்தகங்களின் உள்ளடக்கத்தை முன்வைத்து உரையாற்றினேன்.

சென்னையைச் சுற்றியுள்ள சிற்றூர்களில் இருந்து என்றாலும் மதுரை போன்று ஓரிரு தென் மாவட்டங்களில் இருந்தும் சிலர் வந்திருந்தார்கள். நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட என்று மூன்று நாட்கள் நிகழ்ச்சியின் வருகைப் பதிவேடு சொன்னாலும் கடைசி தின என் உரையில் அதில் பாதிக்கும் குறைவாகவே வந்திருந்தனர். தொடங்குவதற்கு முன்னரே நம் பேச்சு அத்தனைப் பிரசித்தம்.

எதிர்பார்த்ததைப் போலவே பள்ளி மாணவர்கள் அசட்டையின்றி அமைதியாகக் கவனித்தபடி, நிறைய ஆர்வக் கேள்விகளுடன், நிறைய புதுக் கேள்விகள் பிறக்கும் சுவாரஸ்யமான பதில்களுடன், முக்கால் மணி உரையை ஒன்றரை மணி நேரம் நீட்டித்து PET பாட்டிலில் என்னை நிறைய தண்ணீர் குடிக்க வைத்தனர்.

அறிவியல் என்றவுடன் ‘இதெல்லாம் படிச்சா தல வலிக்குது சார்…’ என்று காலேஜ் சென்றவர்கள போல ஈன ஸ்வரத்தில் முனகாமல், எலக்ட்ரான் மைக்ராஸ்கோப் படத்தை திரையில் கண்டவுடன் (விடையைக்) கூவினர்.

தமிழாங்கில உரையின் முதல் சில நிமிடங்களை இங்கு காணொளியாய் வழங்கியுள்ளேன். வரவேற்பிருந்தால் அவகாசம் விட்டு மிச்சப் பகுதிகளையும் வலையேற்றுகிறேன்.

முகாமில் நடத்தப்பட்ட போட்டிகளில் வென்ற சில மாணவர்களுக்கு என் புத்தகங்கள் பரிசாக வழங்கப்பட்டதாம். புரட்டிப் பார்த்ததால் வந்த கடுப்போ என்னவோ, முகாமில் அவர்கள் மிகவும் ரசித்த உரை என்று என்னுடைய பேச்சிற்கு ஏகோபத்திய பின்னூட்டம் வழங்கிச் சென்றுள்ளனர், அனுகூல சத்ருகள். ‘அடுத்த ரவுண்டில் சென்னையைச் சுற்றியுள்ள காலேஜ் ஆசிரியர்களுக்கு என்று இதைப்போலவே…’ ஓரிரு வாரங்கள் தொடர் அன்புத்தொல்லை வழங்கிய ஆர்கனைஸரிடமிருந்து தலைமறைவாகியுள்ளேன்.

நேனோ புத்தகம் – தினமலர் மதிப்புரை

Standard

nano-tஎன் நேனோ: ஓர் அறிமுகம் புத்தகத்திற்கான தினமலர் நாளிதழில் வெளியாகியுள்ள மதிப்புரை

*

பன்னிரண்டு ஆண்டுகளுக்கு ஒரு முறை பூக்கும், குறிஞ்சி மலரைக் கண்டால் எவ்வளவு மகிழ்வு ஏற்படுமோ, அத்தனை மகிழ்வும், திருப்தியும், இந்த நூலின், 12 அத்தியாயங்களில் இருந்தும் கிடைக்கின்றன.

கி.மு., 7ம் நூற்றாண்டில் துவங்கி, 2013ம் ஆண்டு வரை, ‘நேனோ’ தொழில்நுட்ப வளர்ச்சி கண்ட பரிணாம மாற்றங்களும், மைல் கற்களும் இந்த நூலில் பட்டியலிடப்பட்டுள்ளன. எந்தெந்த பொருட்கள், ‘நேனோ’ சார்ந்தவை, எவை ‘நேனோ’ அல்லாதது என்ற செய்திகளும் தெளிவாக வழங்கப்பட்டுள்ளன.

மூர்ஸ் விதியை அடிப்படையாகக் கொண்டு இயற்பியல், உயிரியியல், வேதியியல் போன்ற அறிவியல் துறைகளில், சிறுத்தல் பண்பை ஏற்படுத்தலாம் என்றும், அதனால் அனைத்து அறிவியல் சார்ந்த துறைகளிலும் ‘நேனோ’ ஊடுருவி உள்ளது என்றும் நூலாசிரியர்
குறிப்பிடுகிறார்.

விவசாயத்தில், ‘நேனோ’ தொழில்நுட்பம் மூலம் விதைகளின் மரபணுக்களை மாற்றியமைத்து, விளைச்சலைக் கூட்டலாம் என்றும் ‘நேனோ’ தொழில்நுட்பத்தால், வேதியியல் தொழிற்சாலைகள், கட்டுமானப் பொருட்கள், போக்குவரத்து, மருத்துவம், விமானம் போன்ற பல்வேறு அன்றாட வாழ்வியல் தேவைகள் மேம்படுத்தப்படும் என்றும் நூலாசிரியர் கூறுகிறார்.

‘நேனோ’ துகள்களால், தங்கம் நீல நிறத்தில் தோற்றமளிக்கும்; ‘நேனோ’ தங்கத்துகள்களை எண்ணிக்கையில் குறைத்துக் கொண்டே போனால், ஊதா மற்றும் இளஞ்சிவப்பு நிறத்தில் தங்கம் தோற்றமளிக்கும் என்ற செய்திகள் வியப்பூட்டுகின்றன.

அலுமினியத் துகள்கள், ‘நேனோ’ அளவிலான அலுமினா நுண்துகள்களாய், எரிவாயுவுடன் வெளியேறி, ராக்கெட்டின் சீரான பாய்ச்சலுக்கு உதவுகிறது என்றும், ‘நேனோ’ அலுமினா நுண்துகள்களால், சில நேரங்களில் அபாயங்கள் ஏற்படலாம் என்றும் நூலாசிரியர், வாதங்களை முன் வைக்கிறார்.

‘நேனோ’ திரவத்தைப் பற்றிய செய்திகள், ‘கிரபீன்’ தகடுகள், கரி-குழாய், கரி-உருண்டை போன்ற, ‘நேனோ’ பொருட்களின் தன்மைகளும், ‘நேனோ’ தொழில்நுட்பத்தால் எதிர்கால அறிவியல் மாற்றங்களையும் தெளிவாக குறிப்பிடுகிறார். இன்று நாம் வெகுவாக பயன்படுத்தும், அலைபேசி தொடுதிரைகளில், ‘நேனோ’ பொருளான, ‘கிரபீன்’ பயன்படுத்தப்படுகிறது என்று இந்த நூல் தெரிவிக்கிறது.

சிலந்தி வலைப்பட்டின் உறுதி, தாமரை இலை மேல் ஏன் நீர் ஒட்டுவதில்லை, பல்லி கீழே விழாமல் சுவரில் ஒட்டியிருப்பது எவ்வாறு, வண்ணத்து பூச்சியின் நிறமற்ற வானவில்லைப் பற்றிய குறிப்புகள் போன்ற, இயற்கை நிகழ்வுகளில், ‘நேனோ’ எவ்வாறு புதைந்துள்ளது என்ற ஆச்சரியமூட்டும் தகவல்களுக்கு பஞ்சமில்லை. 96 பக்கங்களே இருந்தாலும், ‘நேனோ’ பற்றிய ஆழ்ந்த சிந்தனைகளை அள்ளித்தெளிக்கும், தரமான அறிவியல் நூல் இது.

பை சிவா

———

நன்றி: தினமலர் மே 24, 2015 [ http://books.dinamalar.com/details.asp?id=23183 ]

கட்டடங்களும் கோபுரங்களும் – கடிதம்

Standard

வணக்கம்

பெரிய எழுத்தாளர் ஆகி விட்டதால் பதில் அனுப்புவீர்களா என்று தெரியாது. இருந்தாலும், உங்கள் பதிவில் பின்னூட்டப்பெட்டி இல்லாததால், அஞ்சலிலேயே அனுப்புகிறேன்.

Continue reading

கட்டடங்களும் கோபுரங்களும்

Standard

எய்ன் ராண்ட் புத்தகங்கள், கருத்துகள் எதையுமே இதுவரை வாசித்திராத புத்திசாலி வாசகர்கள் அடுத்த மூன்று பத்திகள் தவிர்த்து வழக்கமான அவரவர் கவனம் அவகாசம் அவசரம் பொறுத்து கட்டுரையை நேரடியாக வாசிக்கலாம்.
*
அவர்களின் ரத்தக்கொதிப்பை அதிகரிக்க இக்கலிகால உலகில் அமெரிக்காவில் கூட பல அரைகுறைத்தனங்கள் பொதுநலச் சேவையாய் அறிவுஜீவியல்லாதவர்களால் அன்றாடம் நடந்தேறுவதால் இக்கட்டுரையையும் வாசிக்கவைப்பானேன் என்கிற சுயநலமற்ற altruist மனநிலையில் ‘எய்ன் ராண்ட் பக்தர்கள் வாசிக்க வேண்டாம்’ என்ற எச்சரிக்கை வாக்கியத்துடந்தான் கட்டுரையைத் தொடங்கவேண்டும் என்றிருந்தேன். ஆனால், உண்மையான எய்ன் ராண்ட் பக்தர்கள் எப்படியும் வேறு எவர் எழுதும் எதையுமே (அன்றும், இன்றும், என்றும்…) வாசிக்க மாட்டார்கள் என்பதால், எச்சரிக்கை விடுக்க வேண்டிய அவசியமில்லை என்றாகிவிடுகிறது.

அதனால், மற்ற எய்ன் ராண்ட் அபக்த அரைகுறை வாசகர்களுக்கு மட்டும் ஒரு முன்விளக்கம் அளிக்கிறேன். எய்ன் ராண்ட் தன் Fountain Head புத்தகத்தில் அதன் நாயகன் வாயிலாகக் கட்டடக் கலையைப் பற்றி சில கருத்துகளை முன்வைத்திருப்பார். இக்கட்டுரையின் நீளம் கருதி, ஒற்றை வாக்கியச் சுருக்கமாய் அக்கருத்துகளின் பிரதான வாதம் இதுதான்: கட்டடங்கள் அவற்றின் வடிவம் மனிதன் காண்பதற்கு ’அழகாய்’ உள்ளதோ இல்லையோ, மனிதனுக்கான அவற்றின் ‘செயல்பாட்டு உபயோகம்’ எவை என்பதை முன்னிருத்தியே வடிவமைக்கப்படவேண்டும்.

இக்கருத்தாக்கம் கட்டடக்கலை அதைச்சார்ந்த பல (மெக்கானிகல், சிவில் போன்ற) பொறியியல் துறைகளின் வல்லுனர்கள் மத்தியில் புதிதல்ல என்றாலும், இதைப் பற்றி அறிமுகம் இருந்தால் உங்களுக்கு இக்கட்டுரை வேறு திறவுகளையும் அளிக்கலாம்.
*

ஸ்கை-ஸ்க்ரேப்பர்ஸ் எனப்படும் வானை முட்டும் அடுக்குமாடிக் கட்டடங்கள் இருபதாம் நூற்றாண்டில் இருந்து உலகில் பிரபலம். இந்தியாவிலும் இன்றைய மென்பொருள் வளாகங்களில் தொடங்கி அடுக்ககங்கள் வரை இந்த மல்டை-ஸ்டோரி கட்டட வடிவமைப்பே கையாளப்படுகிறது.

கட்டடங்களை பொறியியல் ஆக்கங்கள் எனலாம். எக்கட்டடமும் பார்ப்பதற்கு ‘அழகு’ள்ளதாகவும் அதன் உபயோகத்திற்கேற்ப ‘செயல்பாடு’ உடையதாகவும் அமைந்திருப்பது அவசியம் எனலாம். இந்த இரண்டு முக்கியமான தேவைகளில் ஒன்றைத் துறந்து மற்றதை மேம்படுத்துதல் அவசியமா? உதாரணமாக, அழகு பற்றி கவனிக்கவேண்டியதில்லை, செயல்பட்டால் போதும் என்கிற வகையில் பல குடியிருப்புகளை இந்தியத் திருநாட்டிலும் அன்றாடம் உருவாவதை பார்க்கவே செய்கிறோம். புறாக் கூண்டுகளில் மனிதன் எவ்வாறு வாழ இயலும் என்கிற கேள்விக்கு பதிலாய்.

கட்டடக் கலையின் பிரதான அங்கமான பொறியியல் வடிவமைப்பு வழியே கட்டடங்களை (மட்டுமல்ல, எப்பொருளையுமே) இவ்வின்ன வகைகளில் ‘டிஸைன்’ செய்வது எதற்கு? வடிவமா, செயல்பாடா, எதை ஒரு பொறியியல் ஆக்கம் பெற்றிருக்கவேண்டும்? எப்பொருளையும் வடிவமைப்பதில் இது ஆதாரக் கேள்வி. இக்கேள்விக்கான வடிவமைப்பவரின் பதிலாகவே அப்பொருள் உயிர்த்தெழும்.

இயற்கையை கவனித்து மனிதன் நூற்றாண்டுகளாய் செம்மைப்படுத்தி பல ஆக்கங்களை உருவாக்கிக்கொண்டான் என்று வைத்துக்கொள்ளலாம். இதற்குப் பல உதாரணங்கள் உடனடியாக உண்டு. குகை வடிவிலிருந்து இக்ளூ செய்தான் எனலாம். அதிலிருந்தே டாபர்னக்கிள் செய்தான் எனலாம். மரப் பொந்துகள், இயற்கை நிலவறைகள் என்று பலவற்றையும் கண்டு தன் வீடுகளின் ‘டிஸைன்களை’ சீராக்கித் திருத்திக்கொண்டான் எனலாம். பறவையிலிருந்து விமானம், திமிங்கலத்திலிருந்து சப்மரைன், ஸ்டான்லி குப்ரிக்கின் ‘2001 யெ ஸ்பேஸ் ஒடிஸி’ (மூலம்: ஆர்தர் க்ளெர்க் புத்தகம்) திரைப்படத்தின் முதற்காட்சியினால் பிரபலமான ஆதிமனிதக்குரங்கின் கையிலிருந்த எலும்புத்துண்டிலிருந்து மனிதனின் முதல் கொலைக்கருவியான கோடாலி, 1940இல் ஸ்விட்ஸர்லாண்ட் ஜுரா மலைகளில் உலவிக்கொண்டிருந்த ஜியார்ஸ் டி மாஸ்ட்ரெலின் ஜீன்ஸில் ஒட்டிய காக்கிள்-பர்களிலிருந்து வெல்க்ரோ… இப்படியே பல வடிவங்கள். பொருட்களின் வடிவமைப்பு (டிஸைன்) செயற்கையானவை என்பதால், இயற்கையை ஒத்தப் பிரதியெடுக்க முடியாதென்றாலும் அடிப்படை ‘ஐடியா’க்கள் பலதும் இயற்கையிலிருந்து பெறமுடிந்துள்ளது.

இயற்கை மனிதனை ஒருவாராகவும், மரங்களையும் மலைகளையும் வெவ்வேறு வாராகவும் உருவாக்குவது அவ்வவற்றின் நேர்த்தியான செயல்பாட்டிற்கு எனலாம். இக்கூற்றை நிறுவவதற்கே மனிதனுக்கு பல ஆய்வுகளும் புரிதல்களும் தேவைப்பட்டது. இயற்கையின் ‘டிஸைன்’ ரகசியங்களில் ஆர்வமிருப்பவர்கள் 1917இல் Darcy Wentworth Thompson ஆய்ந்து எழுதிய மகாத்தடிமனான Of Growth and Form என்ற கிளாஸிக் புத்தகத்தில் தொடங்கலாம். இன்றைய தேதியில் மற்றொரு புத்தகம் Steven Vogel எழுதிய Cats’ Paws & Catapults – Mechanical Worlds of Nature & People.

இயற்கை செயல்பாட்டிற்குதான் தன் பொருட்களை வடிவமைப்பதாய் கருதுகிறோம். அதாவது, மனிதன் காண்பதற்கு அழகாய் இருக்க வேண்டும் என்பதற்கு (மட்டும்) இல்லை. செயல்பாட்டினாலேயே பெற்ற வடிவம், நாம் பார்க்க அழகானதாய் அமைவது, வடிவாய் அமைவது தற்செயல். போனஸ். இப்படித்தான் இன்று கருதுகிறோம் (இது ஏன் என்பதற்கும் மேற்படி புத்தகங்களிலும், சார்ந்த தலைப்புகளில் ஆய்வு முடிவுகளிலும் விளக்கங்கள் உள்ளன. கட்டுரை அவற்றை விவரித்து அல்ல என்பதால், இங்கு தவிர்ப்போம்).

வடிவமா செயல்பாடா என்பதில் செயல்பாட்டிற்கே முக்கியத்துவம் என்பது தற்கால கட்டடங்களுக்குப் பொருந்தலாம். ஆனால் தொன்மையான நம் இந்தியக் கோயில் கோபுரங்களுக்குப் பொருந்திவரும் என்று தோன்றவில்லை.

கோயில் கோபுரங்களின் வடிவமைப்பு, உருவாக்கம், செயல்பாடு அனைத்துமே தற்கால கட்டடக் கலையின் டிஸைன் தாத்பர்யத்திலிருந்து மாறுபடுபவை என்றே கருதுகிறேன்.
இங்குதான் எய்ன் ராண்ட் நாயகன் ஹொவார்ட் ரோர்க் பரிந்துரைக்கும் கட்டடங்கள் அவற்றின் வடிவம் ‘அழகாய்’ உள்ளதோ இல்லையோ, அவற்றின் ‘செயல்பாட்டு உபயோகம்’ என்பதை முன்னிருத்தியே வடிவமைக்கப்படவேண்டும் என்கிற கருத்தாக்கத்திலிருந்தும் கோயில் கோபுரங்கள் வேறுபடுகின்றன என்று கருதுகிறேன்.

இருபதாம் நூற்றாண்டின் முற்பகுதியில் வாழ்ந்த பிரபலமான கட்டடக் கலைஞர் ஃப்ராங் ல்லாயிட் ரைட்-டை வைத்து மாடல் செய்த அவள் நாயகன் ஹொவார்ட் ரோர்க் சொல்லும் ‘வடிவமா செயல்பாடா’விற்கான கருத்துகள் முழுவதும் ஒருபக்கச் சார்புடையவை. எய்ன் ராண்டிற்கு இந்தியாவைப் பற்றி அதிகம் தெரியாது. தெரிந்துகொள்ளவே முனையவில்லை. அது ஒரு இருண்ட பிரதேசம். பொருட்படுத்தத் தேவையற்ற ஆசிய விரயம்.

*

பல்துலக்கும் ப்ரஷ் பார்பதற்கு வடிவாய் அழகாய் இருக்கவேண்டியது முக்கியமா அல்லது கடைவாய் பற்களின் உள் ஈறுவரைச் சென்று துலக்கும் அதன் செயல்பாட்டை, வேலையை செய்யுமாறு வளைந்து நீண்டு, பார்ப்பதற்கு ஒல்லி ஈர்க்குச்சியாய் அழகற்றும் இருந்தால் பரவாயில்லையா?

செயல்பாடுதான் முக்கியம் என்றால், ‘ஆலும் வேலும் பல்லுக்குறுதி’ அவற்றை உபயோகித்து தேய்த்தால் பல் உறுதியாக இருக்கும் என்று கூறுவதிலேயே ப்ரஷ்ஷின் ‘வடிவமைப்பு’ அடங்கிவிடுகிறதே. கடைவாய் வரை உள்ளேசெல்லும் வளையும் குச்சி. கடித்தால் முனையில் தன்னிசையாய் நார்களாய் பிரிந்து ‘ப்ரஷ்’ செய்ய ஏதுவாய். எதற்கு அதை தனியாக பிளாஸ்டிக்கில் ஒரே வடிவில் செய்து அங்காடி ஷெல்ஃபுகளில் அரங்கேற்றவேண்டும்? வீட்டுக்கு ஒரு ஆலும் வேலும் வளர்த்தெடுக்க இயலாது என்பதாலா? கடையில் விற்கலாமே. ஒவ்வொருவருக்கும் ஒரு குச்சி. தினமும் வாழை இலை விற்றோமே ஒரு காலத்தில். வாழை இலையில் இட்டுத்தான் நாங்கள் உண்போம். கைகளால். ஸ்பூன் கிடையாது. பொருட்களின் மறுசுழற்சி பற்றி பிரத்யேகமாய் பேசுவதற்கு இன்று கல்வித்துறையே உள்ளது. ‘ரீசைகிளபிள் மேனுஃபேக்சரிங்’ என்று புதிய விஷயம் போல பேசுகிறோம். ஆலும் வேலும் வாழையும் பாளையும் அதைத்தானே செய்தது. இயற்கையுடன் ஒருமித்த இயல்பான உபயோகங்கள். வடிவமைப்பில், வடிவில் சிறு குறைகள் இருந்தாலும், செயல்பாட்டில் சீராகவே இருந்ததில்லையா?

கட்டடக்கலையிலும் தொன்மையிலிருந்து இது இயங்கிவந்துள்ளது. வடிவமா செயல்பாடா விஷயம். எகிப்திய பிரமிடுகள் ஏன் அவ்வடிவம் பெற்றன? அழகிற்கா, உள்ளே அரசர்கள் ‘இறந்தபின்னும்’ மறு வாழ்வில் உஜ்ஜீவிக்க ஏற்றவாறு அமைக்கவேண்டிய வடிவமே அதுதான் என்பதாலா? இயற்பியலில் நியூட்டனின் ஒரு கண்டுபிப்பான வெண்ணொளியின் ’ரெயின்போ’ நிறமாலை, அதைக் கண்டுபிடிக்க அவர் உபயோகித்தது கண்ணாடி ‘ப்ரிஸம்’. பிரமிடு வடிவம். எகிப்திய பிரமிடுகளுக்குள் சூரிய ஒளி கூம்பில் தொடங்கி, வெவ்வேறு கோணங்களில் பொருத்தியிருக்கும் பல கண்ணாடிகளில் பிரதிபலித்து, எங்கு வேண்டுமானாலும் பாயுமாறு அமைந்துள்ளதாம். இது உள் வடிவம். வெளியே நைல் நதிக்கரையில் அருகருகே கட்டப்பட்டுள்ள மிகப்பெரிய மூன்று பிரமிடுகள் தவிர சிறியதாய் சில பிரமிடுகள், அனைத்தையும் ஒன்றாக வானிலிருந்து நோக்கினால், அவை ஒரு வடிவத்தைக் கொடுக்கிறது. வானில் இருக்கும் ‘ஓரையன்’ நட்சத்திரக்கூட்டத்தின் வடிவம். அருகே ஆகாச கங்கை என நைல் நதி. மூவாயிரம் வருடங்களுக்கு முன்னால் எகிப்தியர்கள் அண்ணாந்து தங்கள் வானவெளியில் கண்ட ஒரு வானியல் காட்சியை, கீழே பல்லாயிரக்கணக்கான அடிமைகளைக் கொண்டு கட்டியெழுப்பினார்களா? அரசர்களுக்கான இறந்தபிறகு போகவேண்டிய அவர்களுடைய ‘சொர்க்கம்’. அவர்களின் ‘நெட்’ வானில் மட்டுமில்லை, ‘கெப்’ பூமியிலும் சொர்க்கம், பிரமிடுகளாய்.

வடிவமைப்பதன் தாத்பர்யம், வடிவத்திற்கா செயல்பாட்டிற்கா? பிரமிடுகளில் இரண்டும் உண்மைதானே.

*

கிரேக்க-ரோமானிய கட்டடக்கலையில் மிகை இருக்கலாம். தேவையற்றவை இருக்கலாம். எய்ன் ராண்ட் நாயகன் ஹௌவார்ட் ரோர்க் விமர்சிக்கும் வீண் பகட்டு வெளிப்படலாம். ஆனால் அனைத்துமே தேவையற்றவை என்றாகிவிடாது. கட்டடக்கலையில் ‘உபயோகம் தரும் வடிவமே அழகு’ என்பது ஒரு பக்கமே. ‘அழகு தரும் வடிவமும் உபயோகமே’ என்பதிலும் உண்மை உள்ளது.

கோயில் கோபுரத்தின் வடிவம் தொலைவில், அருகில் இரண்டிலும் பார்பதற்கு விஷயபூர்த்தி ஏராளம். காலை அகட்டி வாளேந்தி நிற்கும் ஆணின் இடை விறைப்புடன் சரேலென்று இறங்கும் கோணம். கையில் தாமரை எந்தி, முகத்தில் நாணம் ததும்ப நிற்கும் பெண்ணின் வளைவுடன், துவளும் கோணம். உலகை ஆச்சர்யத்துடன் எதிர்கொள்ளும் குழந்தையின் தள்ளாட்டத்துடன் முழங்கால் மடங்கித் தத்தும் நளினம். அனைத்துமே இந்திய நாட்டுக் கோபுரங்களின் கோணங்களில் உண்டு. தொலைவில் இருந்தே காணலாம்.

நிச்சயம் நம் இந்திய நாட்டில் பல உள்ளன. அருகில் சென்றால் கலை, கட்டடக்கலை, சிற்பக்கலை. அதன் நுண்மைகள் அள்ளக் குறையாதவை. கோயில் கோபுரம் அழகிற்குக் கட்டுவதே. அதன் செயல்பாடு அழகாய் இருப்பதே. ரம்மியமாய் இருப்பதே. பிரும்மாண்டமாய், பொலிவாய், கம்பீரமாய், கலையாய் இருப்பதே. பொறியியல் செயல்பாடாய் அக்கட்டடத்தை நோக்கினால், ஒவ்வொரு கல்லும் அதன் மீதுள்ள கோபுர மீதியைத் தாங்கவேண்டும். அவ்வளவே. இது எக்கட்டடத்திற்கும் உண்மையே.

கோபுரங்களின் செயல்பாடு இத்துடன் முடிவுறவில்லை. அருகில் சென்றால், உள்ளே சுவர்களில், விளக்கேற்றும் புரைகளில் ஓவியர்கள் தங்கள் படைப்பூக்கத்தை மகத்தான காட்சிக் கொடையாக்கி அளித்திருப்பர். கோபுர தரிசனம் கோடி புண்யம் என்றோர் வசனம் உண்டு. காணும் மனிதனுக்கு மனதில் நிகழும் ஆன்மீகம் கோபுர வடிவின் செயல்பாடே.

ஸ்கை ஸ்க்ரேப்பர்ஸ் எனப்படும் நவீன நகரத்துக் ‘கோபுரங்கள்’ புதியவை. அங்க லக்ஷண லாவண்யங்கள் ஏதுமற்ற மொழுக் என்று நெடிந்துயர்ந்துள்ள கண்ணாடிக் கட்டடங்கள் வெளித்தோற்றங்கள் ரசிப்பதிற்கில்லை. உள்ளே, செயல்பாட்டளவில், தேவைகளை பூர்த்திசெய்யப்பட்டிருக்கலாம். மிடுக்கான ஆஃபிஸ் கூண்டுகளாய், நெடுக்கான அங்காடித் தெருக்களாய், தடுக்காத கார்பெட்டுகளாய், தகிக்காத மித மின்வெளிச்சங்களாய். ஆனால் அவை கோயில் கோபுரங்களில்லை. மனிதன் அதனருகே குறுகி, அதனால் உருகி மனதுள் நிமிர்வதில்லை.

நவீன ‘கோபுரக்’ கட்டடங்கள் வடிவமைப்பு செயல்பாட்டை மட்டுமே கருதுவதால் விளையும் வெறிச் கட்டடங்கள். இருட்டில் ஒளிரும் ‘பளபள’ உறை அணிந்த வானைப் புணரும் காண்க்ரிட் ஆண்குறிகள். ஒரு ‘டௌண்டவுனி’லிருந்து மற்றொரு ‘டௌண்டவுனி’ற்கு வித்தியாசம் அவற்றின் நீளங்களில்தான். உன்னுடையதைவிட என்னுடையது நீளம் பார்.

வடிவமா செயல்பாடா என்று கோபுரங்களிடம் கேட்பதே பொருளற்றது. வடிவமே செயல்பாடுதான். ஒரு பெண் அழகான வடிவில் இருப்பதே அவளது செயல்பாடுதானே. ஆணுக்கான செயல்பாடு. தாய்மை வழியே மனிதகுலம் செழிப்பதற்கான செயல்பாடு. ஒரு எய்ன் ராண்டிற்கு இது புரிய மற்றொரு பிறவி வேண்டும். இந்தியாவில்.

*

பின் குறிப்பு: அமெரிக்க தேசி நாவலில் மேற்படி கருத்துகளில் சிலவற்றை உரையாடல் ஒன்றில் வைத்துள்ளேன்.